朝堂院大覚 ネットテレビ報道協会 インターネット放送局
・ルガンスク、ドネツク両人民共和国 統合し「ノボロシア」を設立 ・ロシア VS ウクライナの戦争を望むマケイン上院議員
ご意見・ご感想や情報提供、または朝堂院大覚への質問等を募集しています。下記のコメント欄から送信ください。
停戦はcease-fireです。従って、カイラさんのThe war between .... will be stopped by tomorrow.は誤訳です。7days cease-fire between two countries will be over tomorrow.くらいが適当な訳だと思われます。
1 件のコメント:
停戦はcease-fireです。従って、カイラさんのThe war between .... will be stopped by tomorrow.は誤訳です。7days cease-fire between two countries will be over tomorrow.くらいが適当な訳だと思われます。
コメントを投稿